segunda-feira, 15 de abril de 2024

Juízes 5

O Cântico de Débora

Fonte: Imagesearchman

✝ Juízes 5:1

"E aquele dia cantou Débora, com Baraque, filho de Abinoão, dizendo:"

Juízes 5

5:1. Cantaram Débora, e Baraque. A narrativa da derrota de Sísera foi apresentada em duas revisões, uma em prosa (Jz. 4) e outra em versos (Jz. 5). A maior parte das autoridades em critica atribuem grande antiguidade ao Cântico de Débora, datando-o perto dos acontecimentos que descreve. 

✝ Juízes 5:2

"Porque vingou as injúrias de Israel, Porque o povo se ofereceu de sua vontade, Louvai ao SENHOR."

2. Desde que os chefes se puseram à frente de Israel, e o povo se ofereceu voluntariamente, bendizei ao Senhor. A ode começa com uma exortação a louvar o Senhor. As outras palavras têm sido interpretadas de diversas maneiras. Uma das traduções preserva o paralelismo do original: Pela orientação dos líderes de Israel, pela voluntariedade do povo. Completamente diferente é esta outra: Porque eles deixaram os longos cabelos soltos em Israel. Esta última dá a idéia de que Israel se tornou praticamente uma nação de nazireus, ou que eles desfrutaram da liberdade e poder com o qual o longo cabelo dos nazireus estava associado. 

✝ Juízes 5:3

"Ouvi, reis; estai atentos, ó príncipes: Eu cantarei ao SENHOR, Cantarei salmos ao SENHOR Deus de Israel."

3. Ouvi, reis, dai ouvidos, príncipes. Os governantes das nações são convidados insistentemente a que considerem os grandiosos atos do Deus de Israel. 

✝ Juízes 5:4

"Quando saíste de Seir, ó SENHOR, Quando te apartaste do campo de Edom, A terra tremeu, e os céus destilaram, E as nuvens gotejaram águas."

4. Saindo tu, ó Senhor, de Seir, marchando desde o campo de Edom. Contrastando com os deuses da fertilidade de Canaã, o Deus de Israel estava associado com as regiões áridas do sul, particularmente Sinai e Horebe. Tal como entrara em aliança com o Seu povo no Sinai, e tal como cuidara dele na peregrinação pelo deserto, agora Ele está sendo descrito saindo de Seir e Edom para libertar o Seu povo dos seus opressores. 

✝ Juízes 5:5

"Os montes se derreteram diante do SENHOR, Até o Sinai, diante do SENHOR Deus de Israel."

5. Os montes vacilaram diante do Senhor. Uma possível tradução é a seguinte: As montanhas tremeram diante do Senhor. Moore prefere As montanhas desmancharam-se, que se compara à uma outra tradução. O quadro é de Deus partindo de Sua habitação para ajudar o Seu povo no conflito com Sísera. Toda a natureza se convulsionou quando Deus agiu no Seu poder. A imagem é poética e tem a intenção de fixar na mente do leitor a impressionabilidade da atividade divina. Lá no Sinai. Sem dúvida os israelitas associavam o Sinai com a teofania que apareceu a Moisés e a doação da Lei. Ali Israel entrou em aliança com Deus. Aqui Deus é descrito vindo do sul, lá do Sinai, pala libertar o Seu povo. 

✝ Juízes 5:6

"Em os dias de Sangar filho de Anate, Em os dias de Jael, cessaram os caminhos, E os que andavam pelas sendas apartavam-se por veredas torcidas."

6. Os viajantes tomavam desvios tortuosos. Os cananeus obtiveram o controle das estradas principais de toda a terra, de modo que os israelitas que tinham de viajar usavam os desvios tortuosos, os desvios indiretos não freqüentados pelo inimigo. 

✝ Juízes 5:7

"As aldeias haviam cessado em Israel, haviam decaído; Até que eu Débora me levantei, Me levantei mãe em Israel."

7. Ficaram desertas as aldeias. Os camponeses abandonaram as aldeias buscando a proteção das cidades muradas. Outros (Jew. Pub. Soc. versão, por exemplo) sugerem esta tradução: Os líderes de Israel desapareceram. Até que eu, Débora, me levantei. O verbo no feminino com uma terminação arcaica, tanto pode se referir à primeira como à segunda pessoa. Traduções mais recentes são: Até que tu te levantaste, Débora (JPS; igualmente a RSV). Por mãe em Israel. A frase o corre em II Sm. 20:19 onde indica uma cidade. 

✝ Juízes 5:8

"Em escolhendo novos deuses, A guerra estava às portas: Se via escudo ou lança Entre quarenta mil em Israel?"

8. Escolheram-se deuses novos. Estas palavras têm deixado perplexos os estudantes da Bíblia. Seu significado mais óbvio é que Israel, destituído da ajuda de Deus, voltou-se para a idolatria. Alguns comentadores fazem de Deus o sujeito, traduzindo Deus (Elohim) escolheu algo novo (a Pechita e a Vulgata). Outros traduzem Elohim para juízes, embora tal uso seja estranho ao Livro de Juizes. Parece mentor traduzir as palavras segundo a E.R.A., vendo nelas uma descrição da apostasia do povo de Israel na sua desesperada tentativa de obter ajuda dos ídolos. Então a guerra estava às portas. Incursões do inimigo alcançaram até as portas das cidades dos israelitas. Não se via escudo nem lança entre quarenta mil em Israel. Ou os israelitas não possuíam armas, ou eles temiam mostrar suas armas ao inimigo. 

✝ Juízes 5:9

"Meu coração está pelos líderes de Israel, Os que com boa vontade se ofereceram entre o povo: Louvai ao SENHOR."

9. Meu coração se inclina para os comandantes de Israel, que voluntariamente se ofereceram entre o povo. O poeta expressa gratidão pelos líderes de Israel que se comprovaram fiéis no momento da crise. 

✝ Juízes 5:10

"Vós os que cavalgais em asnas brancas, Os que presidis em juízo, E vós os que viajais, falai."

10. Vós os que cavalgou jumentas brancas. Todas as classes sociais tiveram motivos para agradecer. Os ricos mercadores e os nobres cavalgavam em jumentas brancas. E que andais pelo caminho. As classes mais pobres que andavam a pé quando tratavam dos seus negócios. 

✝ Juízes 5:11

"Longe do ruído dos arqueiros, nos bebedouros, Ali repetirão as justiças do SENHOR, As justiças de suas vilas em Israel; Então o povo do SENHOR desceu às portas."

11. Falai dos atos de justiça do Senhor. Algumas expressões deste versículo são obscuras para o leitor moderno. Albright sugere que ao sinal de címbalos entre o bater dos tambores, o povo devia repetir as palavras de louvor. Na A.V., palavras interpretativas foram acrescidas em itálico: Eles que foram libertados, isto é, do ruído dos arqueiros, dando a entender que a referência é aos arqueiros inimigos. Keil e Delitzsch traduzem: Com a voz dos arqueiros entre os puxadores de água, ali louvar os atos de justiça do Senhor. Isto dá a entender uma cena de vitória na qual os guerreiros, tendo retornado do campo da batalha, misturam-se com as mulheres junto às tinas de água, contandolhes as vitórias realizadas por Deus. 

✝ Juízes 5:12

"Desperta, desperta, Débora; Desperta, desperta, profere um cântico. Levanta-te, Baraque, e leva teus cativos, filho de Abinoão."

12. Desperta, Débora, desperta. Estas palavras formam uma introdução à segunda parte do cântico, que descreve o conflito e a vitória. 

✝ Juízes 5:13

"Então fez que o que restou do povo, senhoreie aos poderosos: o SENHOR me fez senhorear sobre os fortes."

13. Então desceu o restante dos nobres. O povo do Senhor, considerado como um remanescente, governaria sobre os poderosos. A RSV traduz assim: Então desceu marchando o remanescente dos nobres. 

✝ Juízes 5:14

"De Efraim saiu sua raiz contra Amaleque, Depois ti, Benjamim, contra teus povos; De Maquir desceram príncipes, E de Zebulom os que costumavam manejar vara de oficial."

14. De Efraim, cujas raízes estão na antiga região de Amaleque, desceram guerreiros. A RV traduz assim: De Efraim desceram aqueles cujas raízes estão em Amaleque, isto é, os amalequitas nômades tinham invadido a região central de Canaã. De Maquir desceram comandantes. Maquir era um ramo da tribo de Manassés. A parte de Manassés que se estabeleceu a oeste do Jordão tomou parte no conflito. 

✝ Juízes 5:15

"Príncipes também de Issacar foram com Débora; E como Issacar, também Baraque Se pôs a pé no vale. Das divisões de Rúben houve grandes impressões do coração."

✝ Juízes 5:16

"Por que te restaste entre os currais, Para ouvir os balidos dos rebanhos? Das divisões de Rúben Grandes foram os questionamentos do coração."

16. Por que ficaste entre os currais. . .? Alguns não tomaram parte na batalha contra os cananeus. Foram alvo de uma série de zombarias, 

✝ Juízes 5:17

"Gileade se restou da outra parte do Jordão: E Dã por que se esteve junto aos navios? Manteve-se Aser à beira do mar, E ficou em seus portos."

17. Gileade ficou dalém do Jordão. Não veio ajuda das duas tribos e meia estabelecidas a leste do Jordão. Do mesmo modo, Dã, Aser, Zebulom e Naftali foram censurados por sua indolência. 

✝ Juízes 5:18

"O povo de Zebulom expôs sua vida à morte, E Naftali nas alturas do campo."

✝ Juízes 5:19

"Vieram reis e lutaram: Então lutaram os reis de Canaã Em Taanaque, junto às águas de Megido, Mas não levaram despojo algum de dinheiro."

19. Vieram reis e pelejaram. Depois da narrativa das atitudes tomadas pelas tribos, o poeta descreve a batalha propriamente dita. Sísera organizou uma confederação de reis contra Israel. Em Taanaque, junto às águas de Megido. Taanaque, localizada 8kms a sudeste de Megido, domina uma das passagens pala a Planície de Esdrelom. As águas de Megido são o Quisom e seus tributários. Porém não levaram nenhum despojo de prata. Isto pode ser interpretado como zombaria, caso em que estaria se declarando que a campanha foi infrutífera. Pode também se referir aos reis que, em sua ansiedade de lutar contra Israel, não aceitaram pagamento mercenário. 

✝ Juízes 5:20

"Dos céus lutaram: As estrelas desde suas órbitas lutaram contra Sísera."

20. Desde os céus pelejaram as estrelas contra Sísera. O Deus de Israel interveio em beneficio do Seu povo. As próprias forças da natureza foram dispostas contra os cananeus. 

✝ Juízes 5:21

"Varreu-os o ribeiro de Quisom, O antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom. Pisaste, ó alma minha, com força."

21. O ribeiro Quisom os arrastou. Nesta região o Quisom não é normalmente uma corrente perigosa. No momento critico da batalha ele transbordou e se transformou em uma torrente que tornou inúteis os carros dos cananeus. 

✝ Juízes 5:22

"Espancaram-se então os cascos dos cavalos pelas arremetidas, pelos galopes de seus fortes cavalos."

22. Então as unhas dos cavalos sacavam. A JPS traduz assim: Então os cascos dos cavalos batiam pesadamente; isto é, faziam esforços para correr. 

✝ Juízes 5:23

"Amaldiçoai a Meroz, disse o anjo do SENHOR: Amaldiçoai severamente a seus moradores, Porque não vieram em socorro ao SENHOR, Em socorro ao SENHOR contra os fortes."

23. Amaldiçoai a Meroz. A cidade de Meroz não se juntou aos israelitas em seu ataque contra os cananeus. Sua localização é desconhecida. Alguns pensam que estava localizada ao longo da rota da fuga de Sísera, e que seus habitantes fracassaram em capturá-lo. A maldição de Meroz pode fazer contraste coma bênção de Jael. 

✝ Juízes 5:24

"Bendita seja entre as mulheres Jael, Mulher de Héber queneu; Sobre as mulheres bendita seja na tenda."

24. Bendita seja sobre as mulheres, Jael, mulher de Héber, o queneu. Em contraste com a covardia dos homens de Meroz, a dedicação de Jael se destaca nitidamente. Bendita seja sobre as mulheres é um superlativo hebraico que significa "a mais bem-aventurada entre as mulheres". 

✝ Juízes 5:25

"Ele pediu água, e deu-lhe ela leite; Em taça de nobres lhe apresentou manteiga."

25. Água pediu ele, leite lhe deu ela. Os pronomes claramente identificam os personagens da história, Sísera e Jael. Em taça de príncipes lhe ofereceu nata. A palavra hem’a, traduzido para nata, era leite coalhado artificialmente. Sacudia-se o leite no odre, fermentando-o com o leite azedo que aderia ao couro, devido a uso anterior da vasilha. Essa bebida continua sendo preparada pelos beduínos árabes (cons. C.M. Doughty, Arabia Deserta, 1, 325). A taça de príncipes talvez fosse um recipiente grande, ou de uso adequado para uma pessoa importante. 

✝ Juízes 5:26

"Sua mão estendeu à estaca, E sua direita a marreta de trabalhadores; E golpeou a Sísera, feriu sua cabeça, esmagou e atravessou suas têmporas."

26. À estaca estendeu a mão. A narrativa em prosa contida em 4:11 ajuda a explicar a ação. Jael pegou a estaca em sua mão esquerda e o martelo na mão direita, e assim feriu o adormecido Sísera. O ato foi de bravura, pois ela arriscou sua própria vida matando o inimigo de Israel. Se Sísera tivesse acordado, Jael estaria em suas mãos. 

✝ Juízes 5:27

"Caiu encurvado entre seus pés, ficou estendido: Entre seus pés caiu encurvado; Onde se encurvou, ali caiu morto."

27. Aos pés dela ... caiu morto. O cair não implica que Sísera estivesse em posição vertical quando foi ferido. O poeta está descrevendo o resultado do golpe de Jael. O fato do inimigo de Israel ter sido morto foi motivo de regozijo e o poeta chega até a se alegrar com a tragédia. O fato do poderoso Sísera ter sido morto por uma mulher foi motivo de regozijo especial. 

✝ Juízes 5:28

"A mãe de Sísera olha à janela, E por entre as grades a vozes disse: Por que se detém seu carro, que não vem? Por que as rodas de seus carros se tardam?"

28. A mãe de Sísera olhava pela janela. A cena – muitíssimo humana – prossegue agora na casa de Sísera. A mãe de Sísera preocupada com o seu filho fica imaginando por que ele se demora tanto em regressar da batalha. 

✝ Juízes 5:29

"As mais avisadas de suas damas lhe respondiam; E ainda ela se respondia a si mesma."

29. As mais sábias das suas damas respondem. As mulheres de posição que estavam com ela tentavam encorajá-la. Elas eram "sábias" mas neste caso não conheciam a verdade. 

✝ Juízes 5:30

"Não acharam despojos, e os estão repartindo? A cada um uma moça, ou duas: Os despojos de cores para Sísera, Os despojos bordados de cores: A roupa de cor bordada de ambos os lados, para os pescoços dos que tomaram os despojos."

30. Porventura não achariam e repartiriam despojos? Leva algum tempo a divisão dos despojos de guerra. O exército vitorioso devia fazer a devida distribuição. Matavam os homens, dividiam as mulheres entre os guerreiros (uma ou duas moças a cada homem), e distribuíam os despojos sob as ordens do vencedor. Era prática normal nas guerras da antiguidade. A grande ironia do exemplo em exame é que Sísera não estava participando de tais frutos da vitória, mas era um cadáver aos pés de uma mulher, a sua assassina. 

✝ Juízes 5:31

"Assim pereçam todos os teus inimigos, ó SENHOR: Mas os que lhe amam, sejam como o sol quando nasce em sua força. E a terra repousou quarenta anos."

31. Assim, ó Senhor, pereçam todos os teus inimigos. O poeta subitamente interrompe sua descrição pitoresca do destino de Sísera com uma oração a Deus. Que todos os inimigos de Deus pereçam como Sísera pereceu. Inversamente, porém os que te amam, brilham como o sol quando se levanta no seu esplendor. O sol, aniquilando as trevas da noite com o seu invencível poder, é aqui um símbolo do poder daqueles que são abençoados por Deus. E a teria ficou em paz quarenta anos. A destruição de Sísera trouxe alívio aos atormentados israelitas. Durante uma geração Israel ficou livre de interferência externa. 

Bíblia de estudos

https://play.google.com/store/apps/details?id=biblia.de.estudos.gratis

domingo, 14 de abril de 2024

Juízes 4

 Débora

Fonte: Imagesearchman

✝ Juízes 4:1

"Mas os filhos de Israel voltaram a fazer o mal aos olhos do SENHOR, depois da morte de Eúde."

Juízes 4

4:1. Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau perante o Senhor, depois de falecer Eúde. Durante a vida de Eúde, Israel permaneceu fiel ao Senhor. Depois, contudo, uma nova explosão de idolatria introduziu outro período de opressão. 

✝ Juízes 4:2

"E o SENHOR os vendeu em mão de Jabim rei de Canaã, o qual reinou em Hazor: e o capitão de seu exército se chamava Sísera, e ele habitava em Harosete das nações."

2. Entregou-os o Senhor nas mãos de Jabim, rei de Canaã, que reinava em Hazor. As opressões anteriores vieram de fora da terra de Canaã. Jabim, contudo, um líder cananeu, comandou uma insurreição contra os israelitas, os quais, sob a liderança de Josué, os tinham desapossado. Hazor era o forte mais importante em Canaã setentrional. Sísera era o comandante do seu exército, o qual então habitava em Harosete-Hagoim. A casa de Sísera, Haroshet haggoyim, é a moderna Tell 'Amar, localizada no local onde o Rio Quisom passa por uma estreita garganta antes de entrar na Planície do Acre. Fica a cerca de 16kms a noroeste de Megido

✝ Juízes 4:3

"E os filhos de Israel clamaram ao SENHOR, porque aquele tinha novecentos carros de ferro: e havia afligido em grande maneira aos filhos de Israel por vinte anos."

3. Débora, profetiza, mulher de Lapidote, julgava a Israel naquele tempo. Débora foi descrita como profetiza e juíza. Em um momento de desespero ela despertou o seu povo pela a luta. 

✝ Juízes 4:4

"E governava naquele tempo a Israel uma mulher, Débora, profetisa, mulher de Lapidote:"

✝ Juízes 4:5

"A qual se sentava debaixo da palmeira de Débora entre Ramá e Betel, no monte de Efraim: e os filhos de Israel subiam a ela a juízo."

5. Ela atendia debaixo da palmeira de Débora. Em lugar de atendia devemos entender assentava-se. Parte da responsabilidade de Débora como juíza era assentar-se como árbitro na resolução de disputas. A árvore particularmente associada com seu juizado ficava entre Ramá e Betel. Ramá ficava em Benjamim, ao norte de Jerusalém. Esta é a região onde mais tarde Samuel julgou Israel (I Sm. 7:16). 

✝ Juízes 4:6

"E ela mandou chamar a Baraque filho de Abinoão, de Quedes de Naftali, e disse-lhe: Não te mandou o SENHOR Deus de Israel, dizendo: Vai, e ajunta gente no monte de Tabor, e toma contigo dez mil homens dos filhos de Naftali, e dos filhos de Zebulom:"

6. Mandou ela chamar a Baraque, filho de Abinoão, de Quedes de Naftali. Quedes de Naftali era uma cidade de Refúgio (Js. 20:7; cons. 12:22). Esta parte de Israel ficava mais próxima dos opressores cananeus. Vai, e leva gente ao monte Tabor. Baraque recebeu ordem de convocar os exércitos de Israel no monte Tabor, na região nordeste da Planície de Esdrelom. 

✝ Juízes 4:7

"E eu atrairei a ti ao ribeiro de Quisom a Sísera, capitão do exército de Jabim, com seus carros e seu exército, e o entregarei em tuas mãos?"

7. E fará ir a ti para o ribeiro Quisom a Sísera ... e o darei nas tuas mãos. Débora falou como profetiza. Deus prometeu destruir os exércitos de Sísera por meio dela. 

✝ Juízes 4:8

"E Baraque lhe respondeu: Se tu fores comigo, eu irei: mas se não fores comigo, não irei."

8. Se fores comigo, irei. Balaque queria a certeza de que a profetiza o acompanharia, garantindo-lhe assim sucesso na batalha. 

✝ Juízes 4:9

"E ela disse: Irei contigo; mas não será tua honra no caminho que vais; porque por mão de mulher venderá o SENHOR a Sísera. E levantando-se Débora foi com Baraque a Quedes."

9. Certamente irei contigo . . . às mãos de uma mulher o Senhor entregará Sísera. Débora prometeu acompanhar Baraque, mas ela declarou que uma mulher seria a heroína. Isto antecipa a parte desempenhada na derrota dos cananeus por Jael, a esposa de Héber. 

✝ Juízes 4:10

"E juntou Baraque a Zebulom e a Naftali em Quedes, e subiu com dez mil homens a seu mando, e Débora subiu com ele."

10. Então Baraque convocou a Zebulom e a Naftali em Quedes. As duas tribos do norte tinham a responsabilidade de enfrentar a ameaça de Sísera. 

✝ Juízes 4:11

"E Héber queneu, dos filhos de Hobabe sogro de Moisés, havia se afastado dos queneus, e posto sua tenda até o vale de Zaanim, que está junto a Quedes."

11. Ora, Héber, queneu. . . dos filhos de Hobabe, sogro de Moisés. O historiador sagrado fornece alguns antecedentes relativamente aos queneus. Parece que eram ferreiros nômades com os quais Moisés se encontrou a primeira vez durante sua peregrinação ao deserto, antes de vir a ser o líder do Êxodo. Héber tinha se separado de sua tribo e tinha se estabelecido perto de Quedes. 

✝ Juízes 4:12

"Vieram, pois, as notícias a Sísera como Baraque filho de Abinoão havia subido ao monte de Tabor."

12. Anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor. Sísera, estando informado dos movimentos de Baraque, reuniu seu exército, incluindo novecentos carros de ferro, e marchou de Harosete para Quisom

✝ Juízes 4:13

"E reuniu Sísera todos os seus carros, novecentos carros de ferro, com todo o povo que com ele estava, desde Harosete das Nações até o ribeiro de Quisom."

✝ Juízes 4:14

"Então Débora disse a Baraque: Levanta-te; porque este é o dia em que o SENHOR entregou a Sísera em tuas mãos: Não saiu o SENHOR diante de ti? E Baraque desceu do monte de Tabor, e dez mil homens atrás dele."

14. Baraque, pois, desceu do monte Tabor, e dez mi homens após ele. Sob a afirmação de Débora de que Deus iria conceder uma grande vitória a Israel, Baraque e seus dez mil homens saíram impetuosamente contra o exército cananeu no vale. 

✝ Juízes 4:15

"E o SENHOR derrotou a Sísera, e a todos os seus carros e a todo seu exército, a fio de espada diante de Baraque: e Sísera desceu do carro, e fugiu a pé."

15. E o Senhor derrotou a Sísera. Os cananitas foram tomados de pânico. A súbita e violenta investida do exército israelita, mais a tempestade que fez o Quisom transbordar (5:21), forçou os cananeus a fugirem de seus carros, os quais eles deixaram atolados no vale. 

✝ Juízes 4:16

"Mas Baraque seguiu os carros e o exército até Harosete das Nações, e todo aquele exército de Sísera caiu a fio de espada até não restar nenhum."

✝ Juízes 4:17

"E Sísera se refugiou a pé à tenda de Jael mulher de Héber queneu; porque havia paz entre Jabim rei de Hazor e a casa de Héber queneu."

17. Sísera fugiu a pé para a tenda de Jael, mulher de Héber, queneu. Com a destruição de seu exército, a primeira preocupação de Sísera foi salvar a própria vida. Porquanto havia paz entre Jabim, rei de Hazor, e a casa de Héber, queneu. Sísera tinha motivos pala pensar que estaria seguro se alcançasse a casa de Héber. Evidentemente os cananeus não tinham oprimido os nômades queneus que viviam entre eles, e os queneus não tinham participado da insurreição dos israelitas contra eles. 

✝ Juízes 4:18

"E saindo Jael a receber a Sísera, disse-lhe: Vem, senhor meu, vem a mim, não tenhas medo. E ele veio a ela à tenda, e ela lhe cobriu com uma manta."

18. Saindo Jael ao encontro de Sísera disse-lhe: Entra, senhor meu. Jael ofereceu a hospitalidade de sua tenda ao amedrontado Sísera. Se ela convidou que entrasse em sua tenda a fim de matá-lo ou não é uma questão de inferência. Pôs sobre ele uma coberta. O significado exato da palavra traduzida para coberta não é certo. Também pode ser traduzido pala cortina de tenda. 

✝ Juízes 4:19

"E ele lhe disse: Rogo-te me dês a beber um pouco de água, que tenho sede. E ela abriu um odre de leite e deu-lhe de beber, e voltou-lhe a cobrir."

19. Ela abriu um odre de leite, e deu-lhe de beber, e o cobriu. Sísera pediu água, mas Jael abriu um odre de pele de carneiro ou cabrito no qual se guardava leite e deu-lhe. 

✝ Juízes 4:20

"E ele lhe disse: Fica-te à porta da tenda, e se alguém vier, e te perguntar, dizendo: Há aqui alguém? Tu responderás que não."

20. Põe-te à porta da tenda. Sísera tinha motivos pala suspeitar que os israelitas iriam persegui-lo. Pediu a Jael que lhes dissesse que não se encontrava em sua tenda. Sua atitude hospitaleira levou-o a pensar que podia confiar nela. 

✝ Juízes 4:21

"E Jael, mulher de Héber, tomou uma estaca da tenda, e pondo uma marreta em sua mão, veio a ele caladamente, e meteu-lhe a estaca pela têmpora, e encravou-o na terra, pois ele estava carregado de sonho e cansado; e assim morreu."

21. Então Jael, mulher de Héber, tomou uma estaca da tenda ... e lhe cravou a estaca na fonte . . . e assim morreu. Entre os beduínos é da responsabilidade das mulheres a armação das tendas, e isto podia também acontecer entre os antigos. A estaca e o martelo que Jael usou eram provavelmente feitos de madeira. Sísera, exausto de sua fuga difícil, dormia profundamente, e Jael achou que era sua oportunidade de matar o inimigo de Israel. Alguns comentadores sugerem que Jael não simpatizava com a neutralidade do seu marido (4:17), e que sua atitude com Sísera foi motivada por sua lealdade a Israel. Se o assassinato de Sísera foi ou não premeditado por ela, é irrelevante ao que diz respeito á narrativa de Juizes. Do ponto de vista israelita, ela foi uma heroína porque provocara a morte de Sísera

✝ Juízes 4:22

"E seguindo Baraque a Sísera, Jael saiu a recebê-lo, e disse-lhe: Vem, e te mostrarei ao homem que tu buscas. E ele entrou de onde ela estava, e eis que Sísera jazia morto com a estaca pela têmpora."

22. E eis que, perseguindo Baraque a Sísera, Jael lhe saiu ao encontro. Jael deu a Baraque a boa noticia de que o capitão dos cananeus estava morto. 

✝ Juízes 4:23

"Assim abateu Deus aquele dia a Jabim, rei de Canaã, diante dos filhos de Israel."

23. Assim Deus naquele dia humilhou a Jabim, rei de Canaã, diante dos filhos de Israel. As Escrituras não separam Deus do processo histórico. O ato de Jael foi registrado, mas a vitória foi atribuída a Deus. A atitude de toda a Bíblia para com a história é consistente. Deus permite que os pagãos castiguem o Seu povo, e Deus levanta libertadores pata salvá-los. Causa e efeito são significativos no plano histórico, mas Deus é colocado como o Poder por trás de tudo o que acontece, bom ou mau. Não há necessidade de justificarmos o ato de Jael. Até os atos de perversidade nas Escrituras são representados corvo promovedores dos finais propósitos de Deus (cons. Atos 2:23, 24; Sl. 76:10). 

✝ Juízes 4:24

"E a mão dos filhos de Israel começou a crescer e a fortificar-se contra Jabim rei de Canaã, até que o destruíram."

Bíblia de estudos

https://play.google.com/store/apps/details?id=biblia.de.estudos.gratis

sexta-feira, 12 de abril de 2024

Juízes 3

 ✝ Juízes 3:1

Fonte: Imagesearchman

"Estas, pois, são as nações que o SENHOR deixou para provar com elas a Israel, a todos aqueles que não haviam conhecido todas as guerras de Canaã;"

Juízes 3

3:1. São estas as nações, que o Senhor deixou. Aquelas que não foram derrotadas por Josué não seriam desalojadas pelas gerações dos juízes

✝ Juízes 3:2

"Somente para que a linhagem dos filhos de Israel conhecesse, para ensiná-los na guerra, pelo menos aos que antes não a conheciam:"

2. Para lhes ensinar a guerra. A presença do inimigo entre as tribos de Israel ajudou a treinar os israelitas na arte da guerra. 

✝ Juízes 3:3

"Cinco príncipes dos filisteus, e todos os cananeus, e os sidônios, e os heveus que habitavam no monte Líbano: desde o monte de Baal-Hermom até chegar a Hamate."

3. Cinco príncipes dos filisteus. Parece que os filisteus migraram de Creta e ilhas vizinhas para a Palestina. A liderança era investida aos príncipes de Asdode, Asquelom, Ecrom, Gade e Gaza. As fortalezas cananitas localizavam-se no Vale de Esdrelom. Os sidônios. Habitantes da cidade-estado fenícia de Sidom. O termo pode se referir aos fenícios como um povo. Subseqüentemente a cidade de Tiro tomou o lugar de liderança. 

Heveus, que habitavam as montanhas do Líbano. Os heveus eram provavelmente um ramo de horreus, ou hurrianos, que estabeleceram o reino de Mitani na Mesopotâmia superior em cerca de 1500 A.C. Os horreus espalharam-se rapidamente em Canaã durante os séculos quinze e quatorze. Um dos nomes que os egípcios davam á Canaã era Hurulândia. Desde o monte de Baal-Hermom, até à entrada de Hamate. Baal-Hermom pode ser identificado com Baal-Gade ao pé do monte Hermom (Js. 11:17; 12:7). Era o limite setentrional das conquistas de Josué e pensa-se que estivesse localizado a oeste do Monte Hermom. Hamate era uma cidade sobre o Rio Orontes, cerca de 241,35kms ao norte de Dã. A palavra traduzida à entrada de (lebo) talvez esconda o nome de uma cidade, Lebo de Hamate, que pode ser identificada com a moderna Lebweh no Vale de Beqa'a, que separa as montanhas do Líbano do maciço do Anti-Líbano. Era território heveu durante o período dos Juízes. 

✝ Juízes 3:4

"Estes, pois, foram para provar por eles a Israel, para saber se obedeceriam aos mandamentos do SENHOR, que ele havia prescrito a seus pais por meio de Moisés."

✝ Juízes 3:5

"Assim os filhos de Israel habitavam entre os cananeus, heteus, amorreus, perizeus, heveus, e jebuseus:"

✝ Juízes 3:6

"E tomaram de suas filhas por mulheres, e deram suas filhas aos filhos deles, e serviram a seus deuses."

6. Tomaram de suas filhas para si por mulheres. Não só os israelitas partilharam a terra com as tribos que não foram desapossadas por Josué, como também realizaram casamentos com seus membros e adotaram seus costumes e crenças religiosas. 

Otoniel

✝ Juízes 3:7

"Fizeram, pois, os filhos de Israel o mal aos olhos do SENHOR: e esquecidos do SENHOR seu Deus, serviram aos baalins, e aos ídolos dos bosques."

B. Os Opressores e os Libertadores de Israel. 3 : 7 - 16: 31.

Depois de uma introdução geral que descreve a vida durante o período dos Juizes, temos uma série de episódios específicos. Em cada exemplo lemos sobre a idolatria de Israel, com seu castigo subseqüente.

✝ Juízes 3:8

"E a ira do SENHOR se acendeu contra Israel, e vendeu-os em mãos de Cusã-Risataim rei da Mesopotâmia; e serviram os filhos de Israel a Cusã-Risataim oito anos."

II. A Opressão de Cusã-Risataim e a Libertação Efetuada por Otniel. 3:8-11.

8. Ele os entregou nas mãos de Cusã-Risataim. O primeiro opressor tinha um nome que significa duplamente perverso Cusã. Este poderia ser um epíteto dado ao homem por seus inimigos. Também é possível que a palavra risataim seja uma forma hebraicizada de uma palavra estrangeira, talvez o nome de um lugar. Cusã veio da Mesopotâmia, ou, como a Sociedade de Publicações Hebraicas transliterou, Aram-Naharaim. Durante o período dos Juízes, os hititas alastraram-se por Mitani, o estado que serviu de pára-choque na Mesopotâmia setentrional entre os impérios heteu e assírio. Durante esse período Canaã esteve nominalmente sujeita ao Egito. Cusã poderia ser um obscuro príncipe heteu que desejava desafiar o poder egípcio em Canaã. Um outro ponto de vista sugere que Cusã era de Edom e não de Aram. As duas palavras são muito parecidas no hebraico, e a proximidade de Edom à tribo de Judá é um ponto a favor desta interpretação. De acordo com aqueles que traduzem Edom em vez de Aram, a designação Naharaim é uma interpolação posterior. Extensivas campanhas militares foram levadas a efeito através de todo o Crescente Fértil no período de Sargão de Acade (cerca de 2400 A.C.), de modo que uma origem mesopotâmica para Cusã não pode ser ignorada com base nos antecedentes. Ele não é mencionado em nenhum outro lugar da Bíblia, nem em fontes extrabíblicas. 

✝ Juízes 3:9

"E clamaram os filhos de Israel ao SENHOR; e o SENHOR suscitou salvador aos filhos de Israel e livrou-os; é, a saber, a Otniel filho de Quenaz, irmão menor de Calebe."

9. E o Senhor lhes suscitou . . . a Otniel, filho de Quenaz. Otniel já foi apresentado anteriormente (1:13-15). Aqui ele é chamado de salvador, que é sinônimo de "juiz". Ele salvou o seu povo da opressão de Cusã. 

✝ Juízes 3:10

"E o espírito do SENHOR foi sobre ele, e julgou a Israel, e saiu à batalha, e o SENHOR entregou em sua mão a Cusã-Risataim, rei da Síria, e prevaleceu sua mão contra Cusã-Risataim."

✝ Juízes 3:11

"E repousou a terra quarenta anos; e morreu Otniel, filho de Quenaz."

11. Então a terra ficou em paz durante quarenta anos. Desde a vitória sobre Cusã até a morte de Otniel, Israel ficou livre de domínio estrangeiro. O termo quarenta anos é um número redondo. Muitos mestres sugerem que represente uma geração. 

2) A Opressão de Eglom e a Libertação Efetuada por Eúde. 3:2-30.

Eúde

✝ Juízes 3:12

"E voltaram os filhos de Israel a fazer o mal ante os olhos do SENHOR; e o SENHOR esforçou a Eglom rei de Moabe contra Israel, porquanto fizeram o mal ante os olhos do SENHOR."

12. Mas o Senhor deu poder a Eglom, rei dos moabitas, contra Israel. Depois da morte de Otniel, a idolatria novamente começou a se alastrar entre as tribos israelitas. O líder da segunda opressão veio a Moabe, a terra a leste do Mar Morto e ao sul do Rio Arnom. 

✝ Juízes 3:13

"E Juntou consigo aos filhos de Amom e de Amaleque, e foi, e feriu a Israel, e tomou a cidade das palmeiras."

13. E ajuntou consigo os filhos de Amom, e os amalequitas. Os amonitas estavam radicados a leste e norte de Moabe, desde o Amom até o Jaboque. Siom, rei dos amorreus, fora derrotado por Israel nesta região antes da conquista de Canaã. Os amalequitas nômades eram ferozes inimigos de Israel desde a batalha de Refidim, a caminho do Sinai, até sua final destruição no tempo de Ezequias (I Cr. 4:43). Apoderaram-se da cidade das palmeiras. Eglom e seus confederados invadiram Canaã pela mesma rota que Josué usara antes. Atravessaram o Jordão e tomaram a cidade das palmeiras, ou Jericó. A cidade destruída por Josué ocupava uma posição estratégica, e evidentemente uma outra cidade fora construída na mesma região pouco tempo depois de sua destruição. O texto implica em uma batalha pois a "cidade das palmeiras" antes disso fora ocupada por Eglom e seus aliados. 

✝ Juízes 3:14

"E serviram os filhos de Israel a Eglom rei dos moabitas dezoito anos."

✝ Juízes 3:15

"E clamaram os filhos de Israel ao SENHOR; e o SENHOR lhes suscitou salvador, a Eúde, filho de Gera, benjamita, o qual era canhoto. E os filhos de Israel enviaram com ele um presente a Eglom rei de Moabe."

15. O Senhor lhes suscitou libertador, Eúde, homem canhoto filho de Gera. Parece que os benjaminitas tinham uma tendência para serem canhotos (Jz. 20:16), e em pelo menos um exemplo eles são descritos como ambidestros (I Cr. 12: 2). Por intermédio dele, enviaram os filhos de Israel tributo a Eglom. O tributo era sem dúvida exigido pelos opressores moabitas. 

✝ Juízes 3:16

"E Eúde se havia feito um punhal de dois fios, de um côvado de comprimento; e cingiu-se com ele debaixo de suas roupas à seu lado direito."

16. Eúde fez para si um punhal de dois gumes, de comprimento de um côvado. Eúde arranjou uma espada com a qual pretendia matar o rei moabita. 

✝ Juízes 3:17

"E apresentou o presente a Eglom rei de Moabe; e era Eglom homem muito gordo."

✝ Juízes 3:18

"E logo que apresentou o presente, despediu à gente que o havia trazido."

18. Tendo entregue o tributo, despediu a gente que o trouxera. Eúde despediu o grande séquito de homens que o acompanharam. Considerando que o tributo era pago em prata, ouro, gado e outros materiais volumosos, exigia um grande número de homens para ser carregado. Despedindo os homens, Eúde aquietou qualquer suspeita de más intenções. 

✝ Juízes 3:19

"Mas ele se virou desde os ídolos que estão em Gilgal, e disse: Rei, uma palavra secreta tenho que dizer-te. Ele então disse: Cala. E sairam-se de com ele todos os que diante dele estavam."

19. Porém voltou do ponto em que estavam as imagens de escultura ao pé de Gilgal. Depois de despedir seus acompanhantes, Eúde retornou á casa do rei. Tenho uma palavra secreta a dizer-te, ó rei. Enviou a Eglom uma mensagem pedindo uma audiência particular. Estava implícito que a mensagem era tão importante que não podia ser confiada a um cortesão qualquer. 

✝ Juízes 3:20

"E chegou-se Eúde a ele, o qual estava sentado sozinho em uma sala de verão. E Eúde disse: Tenho palavra de Deus para ti. Ele então se levantou da cadeira."

20. Numa sala de verão. Eglom se encontrava em sua 'aliya quando Eúde chegou. A 'aliya era um andar adicional levantado em cima do telhado achatado da casa, num de seus cantos. Costumava ter apenas um aposento, cujas janelas com treliça forneciam ventilação. A 'aliya era o aposento mais fresco de toda a casa. Tenho a dizer-te uma palavra de Deus. As palavras de Eúde implicavam em que era mensageiro do Deus de Israel para o rei moabita. Alguns comentadores parafraseiam esta mensagem assim: "Tenho um negócio divino a resolver contigo, uma ordem divina de executá-lo". E Eglom se levantou da cadeira. O rei moabita presumivelmente levantou-se em sinal de reverência diante do oráculo divino. Isto devia ter sido planejado por Eúde para que ele pudesse aproximar-se de Eglom o suficiente para desferir o golpe. 

✝ Juízes 3:21

"Mas Eúde meteu sua mão esquerda, e tomou o punhal de seu lado direito, e meteu-o pelo ventre;"

21. Então Eúde, estendendo a mão esquerda puxou o seu punhal do lado direito e lho cravou no ventre. O plano de Eúde teve sucesso. Sem despertar suspeitas, aproximou-se do rei, então subitamente arrancou sua arma e assassinou o opressor de Israel. 

✝ Juízes 3:22

"De tal maneira que a empunhadura entrou também atrás a lâmina, e a gordura encerrou a lâmina, que ele não tirou o punhal de seu ventre: e saiu dele fezes."

22. De tal maneira que entrou também o cabo com a lâmina. O golpe foi rápido e forte. Eúde deixou a arma dentro do ferimento. E a imundície saiu. Tal ferimento no abdome forçou a saída dos excrementos. Esta é a interpretação mais natural, e é fisiologicamente correta. 

✝ Juízes 3:23

"E saindo Eúde ao pátio, fechou atrás si as portas da sala."

23. Eúde. . . passou para o vestíbulo. O misderon, traduzido para vestíbulo, através do qual Eúde escapou, não pode ser positivamente identificado. A palavra só aparece esta única vez nas Escrituras. 

✝ Juízes 3:24

"E saído ele, vieram seus servos, os quais vendo as portas da sala fechadas, disseram: Sem dúvida ele está fazendo suas necessidades na sala de verão."

24. Sem dúvida está ele aliviando o ventre na privada da sala de verão. Os servos de Eglom, evidentemente viram Eúde saindo. Como não perceberam nada de anormal, não tinham razões de suspeitar de algo. Não queriam intrometer-se no isolamento de Eglom, presumindo que estivesse tratando de suas necessidades fisiológicas. "Cobrir os pés" é um eufemismo pala "aliviar-se". 

✝ Juízes 3:25

"E havendo esperado até estar confusos, pois que ele não abria as portas da sala, tomaram a chave e abriram: e eis que seu senhor caído em terra morto."

25. Aborreceram-se de esperar. Esperaram até que se convenceram que estavam enganados. Tomaram da chave e a abriram. O tipo de fechadura usado nos tempos bíblicos era comum na Palestina até há pouco tempo. O trinco era fechado manualmente. Um certo número de pinos eram colocados nos buracos correspondentes do trinco que o trancavam. A chave pala abri-la era geralmente um pedaço de madeira chata com pinos numa das pontas correspondendo ao número e posição dos pinos da fechadura. O comprimento correspondia á profundidade do trinco. O trinco era recortado de modo que a chave pudesse escorregar ao longo do seu comprimento e sob o mesmo até que os pinos fossem levantados, permitindo que o trinco fosse empurrado para trás. 

✝ Juízes 3:26

"Mas enquanto que eles se demoravam, Eúde se escapou, e passando os ídolos, salvou-se em Seirá."

26. Eúde escapou . . . foi para Seirá. Quando os servos de Eglom descobriam seu corpo inerte, Eúde já tinha alcançado a fronteira das montanhas de Efraim. A localização exata de Seirá não se conhece. 

✝ Juízes 3:27

"E quando entrou, tocou a trombeta no monte de Efraim, e os filhos de Israel desceram com ele do monte, e ele ia adiante deles."

27. Tocou a trombeta nas montanhas de Efraim. A trombeta convocava os homens á guerra (cons. I Sm. 13:3, 4). As montanhas de Efraim compreendiam a cadeia central de montanhas da Palestina desde a Planície de Esdrelom ao sul até as circunvizinhanças de Jerusalém. 

✝ Juízes 3:28

"Então ele lhes disse: Segui-me, porque o SENHOR entregou vossos inimigos os moabitas em vossas mãos. E desceram atrás dele, e tomaram os vaus do Jordão a Moabe, e não deixaram passar a ninguém."

28. E desceram após ele, e tomaram os vaus do Jordão contra os moabitas. Os israelitas atenderam ao chamado de Eúde. Tomaram os vaus do Jordão que seriam usados pelos moabitas pala fugir (cons. Js. 2:7; II Sm. 19:15). 

✝ Juízes 3:29

"E naquele tempo feriram dos moabitas como dez mil homens, todos valentes e todos homens de guerra; não escapou homem."

29. Naquele tempo feriram dos moabitas uns dez mil homens. Embora seja apropriadamente considerado um número redondo, os dez mi homens deviam constituir uma séria perda pala Moabe. O poder moabita sobre Israel foi realmente quebrado. 

✝ Juízes 3:30

"Assim restou Moabe subjugado aquele dia sob a mão de Israel: e repousou a terra oitenta anos."

30. E a terra ficou em paz oitenta anos. Cons. 3:11. Nada se diz do juizado de Eúde depois de sua vitória sobre os moabitas. Lemos, entretanto, sobre oitenta anos (duas gerações) durante os quais a terra ficou livre de invasores. 

3) Israel Libertada dos Filisteus por Intermédio de Sangar. 3:31.

Depois dele foi Sangar, filho de Anate. Sangar é um nome estrangeiro (hurriano). Anate era o nome da deusa cananita do sexo e da guerra, irmã de Baal. Portanto, filho de Anate, pode ser interpretado com o significado de "o guerreiro". Sangar é mencionado em 5:6, vivendo nos dias quando os inimigos de Israel obtiveram controle indiscutível sobre a terra. Provavelmente foi um contemporâneo de Débora e Baraque. Que feriu a seiscentos homens dos filisteus com uma agulhada de bois. Esta é a primeira das duas opressões dos filisteus durante o período dos juízes. A segunda (13:1 - 16:31) foi descrita na narrativa sobre Sansão. Sangar é conhecido apenas por este episódio. Usando uma aguilhada de bois, ele matou seiscentos filisteus. A aguilhada devia ter cerca de 2,44ms de comprimento. Em uma das pontas havia um ferrão e na outra uma lâmina com a forma de uma talhadeira, que se usava na limpeza do arado. Quando necessário, a aguilhada servia de substituto da espada. E também ele libertou a Israel. As costumeiras referências ao tempo não foram dadas no caso de Sangar. Ele provavelmente devia ser considerado um indivíduo heróico que derrotou os inimigos de Israel e não como um chefe de Israel durante o período dos juízes. 

4) O Fim da Opressão de Jabim e Sísera por Intermédio de Débora e Balaque. 4:1- 5:31.

Sangar

✝ Juízes 3:31

"Depois deste foi Sangar filho de Anate, o qual feriu seiscentos homens dos filisteus com uma aguilhada de bois; e ele também salvou a Israel."

Bíblia de estudos

https://play.google.com/store/apps/details?id=biblia.de.estudos.gratis

Salmos 90

Fonte: Imagesearchman 🕊️ Título: “Ensina-nos a contar os nossos dias” – Um clamor por sabedoria eterna 📖 Introdução O Salmo 90 é uma ora...

Popular Posts